Bacharel em Línguas Semíticas e Culturas do Oriente Antigo

CURSOS DE EXTENSÕES LIVRES DE DE TITULAÇÃO INSTITUCIONAL E APERFEIÇOAMENTO PROFISSIONAL

Amparados pela lei nº. 9394/96, Decreto nº. 5.154/04 e deliberação CEE 14/97.

Nossos cursos são cursos livres que têm o respaldo nos pareceres: 1º) 241 de 15/03/99 que trata dos Cursos Superiores de Teologia 2º) 296 de 10/08/99 que regulamenta o aproveitamento de estudos realizados em Seminários Maiores (Faculdades de Teologia) em cursos de licenciatura. O parecer do Conselho pleno de nº 97 de 06/04/99

O MEC só autoriza cursos de graduação e pós-graduação. Já as Secretarias Estaduais de Educação autorizam cursos técnicos profissionalizantes e do ensino médio. Cursos livres não se classificam como cursos de graduação, pós-graduação ou técnico profissionalizantes. Nossos cursos são cursos livres, de atualização/qualificação:

Os Cursos Livres, que após a Lei nº 9.394 – Diretrizes e Bases da Educação Nacional passaram a integrar a Educação Profissional, como Educação Profissional de Nível Básico, caracterizam-se pela modalidade de educação não formal de duração variável, destinada a proporcionar ao trabalhador conhecimentos que lhe permitam reprofissionalizar-se, qualificar-se e atualizar-se para o trabalho. Não há exigência de escolaridade anterior.

RECONHECIMENTO:

É um curso livre legalizado, conforme artigo 205 e 206 da Constituição Federal, Lei nº 9.394, art. 67 e 87, inciso III, o Decreto nº. 5.154/04, Parecer nº 64/2004 – CEDF e a Deliberação CEE 14/97 (Indicação CEE 14/97) Decreto Presidencial nº 5.154 e normas da Resolução CNE nº 04/99 – MEC. Citam que os cursos ditos “livres” não necessitam de prévia autorização para funcionamento nem de posterior reconhecimento do Conselho de Educação Competente.

Grade curricular do Bacharel em Línguas Semíticas e Culturas do Oriente Antigo

Duração: 4 anos (8 semestres / 24 módulos bimestrais)
Ritmo: 2 disciplinas a cada 2 meses (total de 48 disciplinas)
Carga horária: ~3.120h

1º ANO – Fundamentos Linguísticos, Culturais e Introdução Filológica (cada módulo duram 2 meses)

Módulo

Disciplinas

1

Introdução às Línguas Semíticas • Hebraico I – Fonologia e Morfologia

2

Introdução à Linguística • Arqueologia I – Civilizações do Oriente Antigo

3

Hebraico II – Sintaxe e Leitura Narrativa • Literatura do Antigo Oriente

4

Aramaico I – Fundamentos e Gramática • Fonologia e Morfologia Semítica

5

Hebraico III – Poesia e Paralelismo • Filosofia e História das Línguas

6

Arqueologia II – Egito e Canaã • Análise do Discurso I


Síntese do 1º Ano:

O aluno aprende hebraico e aramaico já desde o início, com forte apoio em linguística, arqueologia e literatura. O foco é formar o olhar filológico e o ouvido histórico da linguagem sagrada.

2º ANO – Consolidação Filológica e Literária

 

Módulo

Disciplinas

7

Acádico I – Introdução e Cuneiforme • Arqueologia III – Mesopotâmia e Levante

8

Acádico II – Textos Épicos e Leis Antigas • Linguística Semítica Comparada

9

Aramaico II – Textos Bíblicos e Targúmicos • Retórica e Poética Semítica

10

Filologia I – Crítica Textual e Tradição Manuscrita • Etiologia e Narrativas de Origem

11

Hebraico IV – Textos Sapienciais e Proféticos • Literatura Comparada do Oriente

12

Análise do Discurso II – Texto e Cognição • Arqueologia IV – Israel e o Período Bíblico

 

Síntese do 2º Ano:
A formação se aprofunda em acádico e aramaico, ligando texto e contexto. A filologia e a retórica tornam-se centrais, e a arqueologia serve como base material da revelação escrita.

3º ANO – Profundidade Linguística, Exegese e Interpretação

Módulo

Disciplinas

13

Ugarítico I – Fundamentos e Gramática • Semântica e Léxico Comparado

14

Ugarítico II – Textos Poéticos e Míticos • História das Religiões do Oriente Próximo

15

Filologia II – Edição Crítica e Intertextualidade • Poética e Narrativa Semítica

16

Hermenêutica e Exegese Literária • Epigrafia e Paleografia Semítica

17

Arqueologia Bíblica e Interpretação Cultural • Semiótica e Retórica do Texto Antigo

18

Tópicos Especiais – Mitologia e Etiologia • Laboratório de Tradução Antiga

Síntese do 3º Ano:

Aqui o aluno alcança a maturidade filológica, domina as principais línguas semíticas, interpreta textos, compreende mitos e aplica a hermenêutica literária e teológica com profundidade simbólica.

 

4º ANO – História, Teologia e Produção Científica

Módulo

Disciplinas

19

História de Israel e dos Povos Semíticos • História do Oriente Próximo Antigo

20

Mitologia e Religiões do Egito e do Oriente Próximo • Lexicografia e Morfologia Comparada das Línguas Semíticas

21

Análise do Texto Bíblico Hebraico I – Pentateuco e Narrativas • Análise do Texto Bíblico Hebraico II – Profetas e Poesia

22

Tópicos Avançados em Linguística Semítica • História da Exegese e da Hermenêutica

23

Optativa I (Árabe Clássico / Siríaco / Etiópico) • Seminário de Tradução e Crítica Textual

24

Laboratório de Produção Científica e Redação do TCC • Colóquio e Defesa Pública Final


Síntese do 4º Ano:

Este é o ano da integração total, o aluno estuda a história real dos povos semíticos, a mitologia e a cultura egípcia e oriental, aplica a exegese diretamente ao texto bíblico hebraico, aprofunda-se em lexicografia e morfologia comparada, e encerra com pesquisa, tradução e defesa pública.

Distribuição Geral das Disciplinas por Área

Área

Disciplinas

Línguas e Filologia

Hebraico I–IV • Aramaico I–II • Acádico I–II • Ugarítico I–II • Lexicografia e Morfologia Comparada • Filologia I–II • Linguística Comparada • Optativas (Árabe, Siríaco, Etiópico)

História e Arqueologia

História de Israel • História do Oriente Próximo Antigo • Arqueologia I–IV • Arqueologia Bíblica

Literatura e Mitologia

Literatura do Antigo Oriente • Mitologia e Religiões do Egito e do Oriente Próximo • Poética e Narrativa Semítica • Etiologia • Retórica e Poética Semítica • Literatura Comparada

Linguística e Hermenêutica

Introdução à Linguística • Fonologia e Morfologia Semítica • Semântica e Léxico Comparado • Hermenêutica e Exegese

Pesquisa e Aplicação

Análise do Discurso I–II • Laboratórios de Tradução e Produção • Seminário de Tradução e Crítica • TCC e Colóquios

Síntese Acadêmica

O curso forma o intelectual e teólogo-filólogo:

  • Capaz de ler, traduzir e interpretar textos hebraicos, aramaicos, acádicos e ugaríticos;
  • Que compreende o mundo histórico e religioso do Oriente Próximo;
  • Que reconhece o simbolismo teológico da linguagem e da poesia bíblica;
  • E que articula fé, linguagem e cultura sob a luz da Palavra revelada.

Tradução Pedagógica do Fluxo

Ano

Ênfase

Núcleo Central

1º Ano

Iniciação

Hebraico, Aramaico, Linguística e Arqueologia Básica

2º Ano

Consolidação

Acádico, Aramaico Intermediário, Filologia e Retórica

3º Ano

Profundidade

Ugarítico, Exegese, Hermenêutica, Mitologia e Tradução

4º Ano

Integração e Pesquisa

História de Israel e do Oriente Antigo, Lexicografia, Exegese Bíblica, TCC e Defesa

1. Introdução às Línguas Semíticas

Conteúdo:

  • Classificação da família afro-asiática e origem do tronco semítico.
  • Mapa linguístico do Oriente Próximo Antigo.
  • Estrutura triconsonantal e morfologia das raízes.
  • Conceitos básicos: consonantismo, padrões vocálicos e derivações.
  • Panorama das principais línguas: hebraico, aramaico, acádico, árabe, ugarítico e etiópico.
  • O valor sagrado e simbólico da palavra nas culturas semíticas.


Objetivo:

Introduzir o estudante ao universo das línguas semíticas, estabelecendo bases para o estudo comparativo e a leitura das Escrituras no contexto original.

2. Hebraico I – Fonologia e Morfologia

Conteúdo:

  • O alfabeto hebraico: escrita, pronúncia e leitura.
  • Sistema vocálico e introdução à vocalização massorética.
  • Estrutura morfológica: raízes e padrões (binyanim).
  • Substantivos, adjetivos e pronomes pessoais.
  • Verbo Qal no perfeito e imperfeito.
  • Leitura e tradução de pequenos textos: Gênesis 1–2 e Salmo 1.


Objetivo:

Capacitar o aluno a ler e compreender textos simples em hebraico bíblico, estabelecendo fundamentos fonológicos e morfológicos sólidos.

1. Introdução à Linguística

Conteúdo:

  • Conceito e objeto da linguística.
  • Estruturalismo (Saussure), funcionalismo (Jakobson) e gerativismo (Chomsky).
  • Unidades da língua: fonema, morfema, palavra, sintagma e sentença.
  • Funções da linguagem e comunicação.
  • A linguagem e a cultura nas civilizações antigas.
  • A linguística e o estudo das línguas sagradas.


Objetivo:

Fornecer ao aluno os fundamentos da ciência da linguagem, preparando-o para a análise estrutural e teológica das línguas semíticas.

2. Arqueologia I – Civilizações do Oriente Antigo

Conteúdo:

  • Conceitos de arqueologia e métodos de escavação.
  • Mesopotâmia, Egito, Canaã e Síria: panorama histórico e cultural.
  • Cidades-estado e impérios: Ur, Nínive, Babilônia, Jerusalém.
  • Cultura material, escrita e religião.
  • A arqueologia e a reconstrução do mundo bíblico.


Objetivo:

Apresentar as principais civilizações do Oriente Antigo e seus vínculos com a história bíblica, destacando o papel da arqueologia na interpretação dos textos sagrados.

1. Hebraico II – Sintaxe e Leitura Narrativa

Conteúdo:

  • Revisão morfológica e introdução à sintaxe.
  • Construção de frases nominais e verbais.
  • Verbos fortes e fracos, modos e aspectos.
  • Partículas de negação, conjunções e pronomes relativos.
  • Leitura e tradução de textos narrativos (Gênesis 3; Êxodo 1; Rute 1).


Objetivo:

Aprofundar a competência de leitura e tradução do hebraico bíblico, com ênfase na estrutura narrativa e na sintaxe textual.

2. Literatura do Antigo Oriente

Conteúdo:

  • Panorama da literatura mesopotâmica, egípcia e cananeia.
  • Textos fundacionais: Enuma Elish, Épico de Gilgámesh, Instruções de Amenemope.
  • Relações intertextuais com o Antigo Testamento.
  • O mito, o hino e a sabedoria como gêneros literários.
  • A palavra poética e o sagrado no pensamento oriental.


Objetivo:

Oferecer uma visão panorâmica da literatura oriental, evidenciando sua estrutura simbólica e sua influência sobre a literatura bíblica.

1. Aramaico I – Fundamentos e Gramática

Conteúdo:

  • O aramaico e suas fases históricas.
  • O alfabeto aramaico e os princípios da leitura.
  • Fonologia e morfologia básica.
  • Substantivos e adjetivos; introdução ao verbo Peal.
  • Leitura de fragmentos targúmicos e aramaicos bíblicos (Esdras e Daniel).


Objetivo:

Introduzir a língua aramaica, desenvolvendo a leitura e a estrutura gramatical elementar, com aplicação à tradução bíblica.

2. Fonologia e Morfologia Semítica

Conteúdo:

  • Reconstrução do proto-semítico: sons e raízes.
  • Correspondências fonológicas entre hebraico, aramaico e acádico.
  • Estruturas triconsonantais e padrões morfológicos.
  • Fenômenos fonológicos (assimilação, elisão, geminação).
  • O simbolismo sonoro e teológico das palavras semíticas.


Objetivo:

Compreender a estrutura fonológica e morfológica comparada das línguas semíticas, formando base científica e simbólica para a análise filológica.

1. Hebraico III – Poesia e Paralelismo

Conteúdo:

  • Estrutura da poesia hebraica: ritmo, métrica e paralelismo.
  • Tipos de paralelismo (sinonímico, antitético, sintético).
  • Figuras de linguagem e imagética poética.
  • Análise de Salmos, Provérbios e Cânticos.
  • A teologia do paralelismo e da metáfora.


Objetivo:

Capacitar o aluno a interpretar e traduzir textos poéticos hebraicos, reconhecendo a unidade entre forma estética e conteúdo teológico.

2. Filosofia e História das Línguas

Conteúdo:

  • A origem da linguagem: mito, filosofia e teologia.
  • Reflexões antigas (Platão, Aristóteles, Agostinho) e modernas (Humboldt, Wittgenstein).
  • A linguagem como criação e revelação.
  • História das línguas: evolução e tipologia.
  • A visão bíblica da linguagem e do nome.

Objetivo:
Refletir sobre o fenômeno da linguagem como instrumento divino de comunicação e criação, unindo filosofia, linguística e teologia.

1. Arqueologia II – Egito e Canaã

Conteúdo:

  • Arqueologia egípcia: escrita hieroglífica e cosmovisão funerária.
  • Canaã e Fenícia: cultura material e templos.
  • A influência egípcia sobre Israel e Canaã.
  • Descobertas arqueológicas e paralelos bíblicos.
  • Interpretação cultural do Êxodo e da Terra Prometida.


Objetivo:

Aprofundar o conhecimento arqueológico e histórico do Egito e de Canaã, integrando cultura material e narrativa bíblica.

2. Análise do Discurso I

Conteúdo:

  • Conceitos fundamentais: enunciação, contexto, sujeito e discurso.
  • Estrutura temática e informacional.
  • O discurso narrativo e poético no texto antigo.
  • A relação entre forma linguística e sentido teológico.
  • Aplicações à leitura de textos hebraicos.


Objetivo:

Introduzir o aluno à análise do discurso como instrumento de leitura exegética e semiótica, revelando o funcionamento profundo do texto sagrado.

1. Acádico I – Introdução e Cuneiforme

Conteúdo:

  • História da língua acádica e seus dialetos (babilônico e assírio).
  • O sistema cuneiforme: sinais, fonemas e transliteração.
  • Gramática básica: substantivos, adjetivos, pronomes e o verbo G-stem.
  • Leitura de inscrições e tábuas simples.
  • Comparações entre acádico, hebraico e aramaico.
  • O escriba mesopotâmico e o papel da escrita na religião.


Objetivo:

Iniciar o aluno na leitura e análise da língua acádica, entendendo seu sistema de escrita e sua importância como base cultural e linguística do mundo semítico.

2. Arqueologia III – Mesopotâmia e Levante

Conteúdo:

  • Panorama histórico da Mesopotâmia: Suméria, Acádia, Babilônia e Assíria.
  • A invenção da escrita e as primeiras bibliotecas.
  • Arqueologia do Levante: cidades e impérios.
  • Cultura material: templos, palácios e inscrições.
  • Conexões entre Mesopotâmia, Canaã e Israel.


Objetivo:

Relacionar o contexto arqueológico da Mesopotâmia com o desenvolvimento das civilizações e dos textos semíticos, incluindo as origens da cultura escrita.

1. Acádico II – Textos Épicos e Leis Antigas

Conteúdo:

  • Revisão gramatical e estudo dos verbos derivados (D, N, Š stems).
  • Leitura de textos épicos e jurídicos: Épico de Gilgámesh, Código de Hamurabi.
  • Léxico jurídico e religioso.
  • A ideia de justiça e sabedoria na Mesopotâmia.
  • Relações entre o pensamento acádico e o texto bíblico.


Objetivo:

Capacitar o aluno a traduzir e interpretar textos intermediários em acádico, reconhecendo o diálogo entre a literatura mesopotâmica e a tradição hebraica.

2. Linguística Semítica Comparada

Conteúdo:

  • O método comparativo e reconstrução do proto-semítico.
  • Isoglossas fonológicas, morfológicas e lexicais.
  • Estruturas verbais, nominais e pronominais comparadas.
  • Comparação entre hebraico, aramaico, acádico, árabe e ugarítico.
  • O conceito de família semântica e de campo lexical.


Objetivo:

Desenvolver a competência comparativa e histórica nas línguas semíticas, formando o raciocínio filológico e a percepção das relações estruturais entre elas.

1. Aramaico II – Textos Bíblicos e Targúmicos

Conteúdo:

  • Revisão da gramática fundamental e ampliação de vocabulário.
  • Leitura e análise de textos aramaicos bíblicos (Daniel e Esdras).
  • Introdução aos Targumim (Onkelos e Jonathan).
  • Léxico teológico e sintaxe do discurso.
  • Tradução e comentário exegético de trechos selecionados.


Objetivo:

Aprofundar o domínio do aramaico, capacitando o aluno a traduzir textos bíblicos e targúmicos, compreendendo sua teologia e retórica.

2. Retórica e Poética Semítica

Conteúdo:

  • Estrutura do discurso semítico: repetição, paralelismo e quiasmo.
  • A poética hebraica e ugarítica em diálogo.
  • Retórica da profecia, da sabedoria e da lamentação.
  • Gêneros discursivos no Antigo Testamento.
  • O papel da estética na teologia da revelação.


Objetivo:

Revelar a dimensão estética e retórica do texto bíblico e oriental, demonstrando como a forma e o ritmo são veículos da mensagem teológica.

1. Filologia I – Crítica Textual e Tradição Manuscrita

Conteúdo:

  • Conceito e métodos da crítica textual.
  • História da transmissão do texto bíblico.
  • Texto massorético, Septuaginta e manuscritos do Mar Morto.
  • Avaliação de variantes e aparato crítico.
  • Fundamentos da edição crítica moderna.


Objetivo:

Introduzir o aluno à prática filológica aplicada, ensinando-o a ler e comparar variantes textuais e compreender a história da transmissão da Escritura.

2. Etiologia e Narrativas de Origem

Conteúdo:

  • O conceito de etiologia: narrativas de origem e identidade.
  • Textos paradigmáticos: Enuma Elish, Atrahasis, Gênesis 1–11.
  • A função simbólica das narrativas cosmogônicas.
  • Mitos de criação e dilúvio no Oriente Antigo.
  • A teologia da origem e o tempo sagrado.


Objetivo:

Estudar os mitos de origem e suas estruturas simbólicas, comparando-os com as narrativas bíblicas e revelando sua função teológica e literária.

1. Hebraico IV – Textos Sapienciais e Proféticos

Conteúdo:

  • Sintaxe avançada e análise estilística.
  • Leitura e tradução de textos sapienciais (Provérbios, Eclesiastes) e proféticos (Isaías, Amós).
  • Estrutura literária e teologia da sabedoria.
  • O discurso profético: denúncia, esperança e paralelismo.
  • Crítica literária e exegese integrada.


Objetivo:

Aprofundar a leitura de textos complexos em hebraico, unindo precisão linguística, estética e teologia da revelação.

2. Literatura Comparada do Oriente

Conteúdo:

  • Fundamentos teóricos da literatura comparada.
  • Poéticas e temas comuns: criação, sabedoria, justiça e destino.
  • Comparações entre textos bíblicos e orientais.
  • Intertextualidade e arquétipos universais.
  • O diálogo entre culturas na formação da Escritura.


Objetivo:

Treinar o olhar comparativo, mostrando o diálogo cultural e literário entre Israel e os povos do Oriente Próximo.

1. Análise do Discurso II – Texto e Cognição

Conteúdo:

  • Abordagem cognitiva do discurso: contexto, inferência e memória textual.
  • Coesão e coerência em textos antigos.
  • Foco, tópico e implicatura.
  • Estruturas discursivas na poesia e profecia.
  • O texto como evento cognitivo e espiritual.


Objetivo:

Aprofundar a análise do discurso, aplicando-a à interpretação dos textos semíticos, relacionando estrutura, sentido e teologia.

2. Arqueologia IV – Israel e o Período Bíblico

Conteúdo:

  • Escavações em Jerusalém, Samaria, Hazor e Megido.
  • Cultura material de Israel: habitação, cerâmica, escrita e culto.
  • Período dos Reis e do Segundo Templo.
  • Arqueologia e exegese: confirmação e tensão entre texto e achado.
  • O Israel histórico e o Israel teológico.


Objetivo:

Situar a história bíblica em seu contexto material e cultural, compreendendo como os dados arqueológicos iluminam a narrativa sagrada.

Ugarítico I – Fundamentos e Gramática

Conteúdo:

  • Descoberta de Ugarit e importância de Ras Shamra.
  • O sistema cuneiforme ugarítico e princípios de transliteração.
  • Fonologia e morfologia básica: substantivos, pronomes e verbos primários.
  • Raízes trilíteras e padrões verbais.
  • Leitura de textos simples: hinos e fragmentos religiosos.
  • Parentesco linguístico entre ugarítico e hebraico.


Objetivo:

Introduzir o aluno à língua e cultura de Ugarit, desenvolvendo a leitura e compreensão de textos básicos e estabelecendo comparações com o hebraico bíblico.

 

2. Semântica e Léxico Comparado

Conteúdo:

  • Teorias clássicas e contemporâneas do significado (referencial, estrutural e cognitiva).
  • Campos semânticos nas línguas semíticas.
  • Léxico teológico: “vida”, “sabedoria”, “espírito”, “justiça”.
  • Polissemia e sinonímia nas raízes semíticas.
  • Comparação lexical entre hebraico, aramaico, acádico e ugarítico.
  • Léxico como espelho da visão de mundo e da teologia.


Objetivo:

Aprofundar o estudo do significado e da rede lexical semítica, revelando como a linguagem molda a teologia e a percepção da realidade nas culturas bíblicas.

1. Ugarítico II – Textos Poéticos e Míticos

Conteúdo:

  • Leitura e tradução de textos clássicos: Ciclo de Baal e Anat, Épico de Keret e Aqhat.
  • Estrutura poética e paralelismo ugarítico.
  • Mitologia cananeia: temas de morte, fertilidade, guerra e divindade.
  • A teologia de Baal em contraste com a teologia javista.
  • Análise literária e intertextualidade com os Salmos e Profetas.


Objetivo:

Capacitar o aluno a ler e interpretar textos ugaríticos poéticos e mitológicos, compreendendo seu papel na formação da imaginação teológica semítica.

 

2. História das Religiões do Oriente Próximo

Conteúdo:

  • Panteões mesopotâmico, cananeu e egípcio.
  • Estruturas de culto, sacerdócio e templos.
  • Ritos de fertilidade, sacrifício e purificação.
  • Politeísmo, monolatria e o surgimento do monoteísmo israelita.
  • Interações entre religião, poder e linguagem simbólica.


Objetivo:

Compreender as religiões do Oriente Próximo em sua dimensão social, simbólica e teológica, percebendo o ambiente espiritual em que nasce a fé bíblica.

1. Filologia II – Edição Crítica e Intertextualidade

Conteúdo:

  • Princípios da edição crítica moderna.
  • Edição e comparação de manuscritos hebraicos, gregos e samaritano.
  • Intertextualidade bíblica e oriental.
  • Procedimentos de colação e aparato crítico.
  • Elaboração de uma pequena edição crítica supervisionada.


Objetivo:

Formar o aluno em metodologia filológica avançada, capacitando-o a analisar variantes e produzir edições críticas de textos semíticos.

 

2. Poética e Narrativa Semítica

Conteúdo:

  • Estrutura narrativa semítica: repetição, circularidade, simetria e clímax.
  • O mito, a parábola e a profecia como gêneros teológicos.
  • Análise de narrativas hebraicas e ugaríticas.
  • Elementos poéticos da revelação: imagem, ritmo e metáfora.
  • O papel da forma na comunicação do sagrado.


Objetivo:

Interpretar a narrativa semítica como forma de teologia literária, reconhecendo a interação entre estética e revelação.

1. Hermenêutica e Exegese Literária

Conteúdo:

  • História da hermenêutica: Orígenes, Agostinho, Lutero, Gadamer e Ricoeur.
  • A exegese histórico-gramatical e literária.
  • A leitura simbólica e tipológica das Escrituras.
  • Estrutura poética e interpretação teológica.
  • Exercícios exegéticos de textos poéticos e proféticos.


Objetivo:

Capacitar o aluno a realizar exegese literária e teológica de textos bíblicos, integrando forma, sentido e contexto histórico-cultural.

 

2. Epigrafia e Paleografia Semítica

Conteúdo:

  • Conceitos e métodos de epigrafia e paleografia.
  • Alfabetos e inscrições: moabita, fenício, hebraico antigo, aramaico.
  • Leitura e transliteração de inscrições curtas.
  • Desenvolvimento histórico das escritas semíticas.
  • A escrita como testemunho de fé e identidade.


Objetivo:

Introduzir o aluno à leitura e análise de inscrições semíticas, desenvolvendo precisão histórica, filológica e arqueográfica.

1. Arqueologia Bíblica e Interpretação Cultural

Conteúdo:

  • Escavações e descobertas no contexto israelita.
  • Arqueologia do Templo, das muralhas e da monarquia unida.
  • Cultura material e espiritualidade cotidiana.
  • Achados epigráficos e sua relevância exegética.
  • A interação entre o texto bíblico e os artefatos.


Objetivo:

Integrar o conhecimento arqueológico e o exegético, mostrando como a cultura material ilumina a mensagem teológica da Escritura.

 

2. Semiótica e Retórica do Texto Antigo

Conteúdo:

  • Fundamentos da semiótica: signo, significado e significante.
  • Estruturas retóricas do texto bíblico e oriental.
  • Semiótica narrativa e figurativa: níveis de leitura.
  • O símbolo como mediação entre linguagem e transcendência.
  • Leitura simbólica de textos de Isaías, Salmos e Ugarit.


Objetivo:

Interpretar o texto semítico como um sistema de signos teológicos e estéticos, unindo análise formal e leitura espiritual.

1. Tópicos Especiais – Mitologia e Etiologia

Conteúdo:

  • Revisão e ampliação dos mitos de criação e fundação.
  • A função teológica do mito e sua leitura simbólica.
  • Etiologias bíblicas e paralelos mesopotâmicos.
  • Tempo cíclico e tempo escatológico.
  • O mito como linguagem da revelação.


Objetivo:

Compreender a mitologia semítica e bíblica como expressão simbólica da teologia, revelando a unidade entre mito, história e fé.

 

2. Laboratório de Tradução Antiga

Conteúdo:

  • Prática de tradução interlinear (hebraico, aramaico e ugarítico).
  • Técnicas de transliteração e aparato crítico.
  • Comparação de versões (Texto Massorético, LXX, Targumim).
  • Tradução comentada de um texto poético.
  • Reflexão teológica sobre a tradução.


Objetivo:

Consolidar a competência de tradução e comentário, unindo rigor filológico, sensibilidade estética e fidelidade teológica.

1. História de Israel e dos Povos Semíticos

Conteúdo:

  • Cronologia geral de Israel: patriarcal, monárquica e pós-exílica.
  • Povos vizinhos: moabitas, edomitas, amonitas, filisteus e fenícios.
  • Impérios e domínios: Egito, Assíria, Babilônia e Pérsia.
  • Relações políticas, comerciais e religiosas.
  • História e identidade teológica de Israel.
  • Leitura de textos bíblicos à luz dos eventos históricos.


Objetivo:

Compreender a história de Israel em seu contexto semítico mais amplo, correlacionando fontes bíblicas e extrabíblicas e reconhecendo a formação teológica da nação.

 

2. História do Oriente Próximo Antigo

Conteúdo:

  • O Crescente Fértil: Suméria, Acádia, Babilônia, Assíria, Canaã e Egito.
  • Estrutura política e cultural dos grandes impérios.
  • Desenvolvimento das cidades e das rotas comerciais.
  • Diplomacia e tratados internacionais (Amarna, Qadesh).
  • A visão de mundo do Oriente Antigo.
  • Fontes históricas e arqueológicas (crônicas, inscrições, estelas).


Objetivo:

Apresentar um panorama histórico abrangente do Oriente Próximo, capacitando o aluno a ler os textos semíticos dentro de seu contexto civilizacional original.

1. Mitologia e Religiões do Egito e do Oriente Próximo

Conteúdo:

  • Cosmogonias egípcias: Heliopolitana, Hermopolitana e Menfita.
  • Mitologias de Ísis, Osíris, Horus e Rá.
  • Panteões mesopotâmico e cananeu: Anu, Enlil, Ea, Baal, El, Asherah.
  • O mito da morte e ressurreição nas religiões orientais.
  • A diferença entre mito e revelação na teologia bíblica.
  • Paradoxos e influências entre o Egito e Israel.


Objetivo:

Aprofundar o conhecimento das mitologias e religiões orientais, revelando os paralelos simbólicos e as distinções teológicas fundamentais da fé hebraica.

 

2. Lexicografia e Morfologia Comparada das Línguas Semíticas

Conteúdo:

  • Métodos de compilação lexicográfica.
  • Estrutura das famílias lexicais e padrões derivacionais (binyanim, mishkalim).
  • Processos morfológicos nas línguas semíticas (prefixação, sufixação, infixação).
  • Criação de léxicos temáticos comparados.
  • Estudo dos cognatos: hebraico, aramaico, acádico, ugarítico e árabe.
  • Aplicações práticas à tradução e à crítica textual.


Objetivo:

Treinar o aluno em lexicografia e morfologia comparada, desenvolvendo precisão terminológica e sensibilidade teológica no uso das palavras bíblicas.

1. Análise do Texto Bíblico Hebraico I – Pentateuco e Narrativas

Conteúdo:

  • Leitura filológica de Gênesis, Êxodo e Deuteronômio.
  • Estrutura narrativa hebraica e estilo mosaico.
  • Léxico, sintaxe e teologia dos textos fundacionais.
  • Relações intertextuais com textos acádicos e egípcios.
  • Temas centrais: criação, aliança, libertação e lei.


Objetivo:

Aplicar as competências linguísticas e exegéticas na análise direta do texto bíblico, integrando forma, história e teologia.

 

2. Análise do Texto Bíblico Hebraico II – Profetas e Poesia

Conteúdo:

  • Leitura e tradução de Isaías, Jeremias, Salmos e Provérbios.
  • Estrutura retórica e paralelismo poético.
  • Léxico profético e simbolismo teológico.
  • Interpretação teológica e estética do texto.
  • Hermenêutica prática do discurso profético.


Objetivo:

Capacitar o aluno a interpretar textos proféticos e poéticos em hebraico, reconhecendo a interligação entre linguagem, imagem e doutrina.

1. Tópicos Avançados em Linguística Semítica

Conteúdo:

  • Tendências atuais da linguística semítica.
  • Linguística cognitiva aplicada ao hebraico e aramaico.
  • Variação e mudança linguística nas línguas antigas.
  • Aspectos pragmáticos e estilísticos da comunicação sagrada.
  • Relação entre sintaxe e significado em textos bíblicos.


Objetivo:

Aprimorar o domínio teórico e analítico das línguas semíticas, habilitando o aluno a compreender os fenômenos linguísticos à luz da teologia da linguagem.

 

2. História da Exegese e da Hermenêutica

Conteúdo:

  • A exegese judaica (Midraxe, Targum, Rashi, Ibn Ezra).
  • Exegese patrística e medieval cristã.
  • A hermenêutica reformada: Lutero, Calvino e a tradição escocesa.
  • Métodos modernos e pós-modernos.
  • A exegese como serviço teológico e ato espiritual.


Objetivo:

Traçar a história da interpretação bíblica, capacitando o aluno a situar-se conscientemente na tradição hermenêutica reformada e acadêmica.

1. Optativa I – Língua Semítica Adicional

Opções:

  • Árabe Clássico: gramática, leitura e análise de textos corânicos.
  • Siríaco: escrita, gramática e textos patrísticos.
  • Etiópico (Ge‘ez): leitura e gramática elementar de textos litúrgicos.


Objetivo:

Expandir o repertório linguístico e cultural do aluno, permitindo o contato com outras tradições semíticas e enriquecendo a perspectiva comparativa.

 

2. Seminário de Tradução e Crítica Textual

Conteúdo:

  • Prática de tradução de textos poéticos e proféticos.
  • Aplicação da crítica textual e seleção de variantes.
  • Redação de notas críticas e aparato.
  • Estudo de versões antigas (LXX, Vulgata, Peshitta).
  • Tradução comentada e reflexão sobre fidelidade e estilo.


Objetivo:

Consolidar as habilidades de tradução e crítica textual, unindo rigor técnico e sensibilidade teológica.

1. Laboratório de Produção Científica e Redação do TCC

Conteúdo:

  • Estrutura e metodologia da pesquisa acadêmica.
  • Escrita teológica e filológica.
  • Elaboração do TCC: tema, problema, hipótese e referencial teórico.
  • Revisão, aparato crítico e formatação final.
  • Orientação individual e seminários de acompanhamento.


Objetivo:

Orientar o aluno na redação de seu trabalho de conclusão, garantindo clareza metodológica, consistência acadêmica e originalidade teológica.

 

2. Colóquio e Defesa Pública Final

Conteúdo:

  • Apresentação pública da monografia ou edição crítica.
  • Debate e arguição pela banca examinadora.
  • Discussão sobre os resultados e relevância da pesquisa.
  • Colóquio integrador com professores e alunos.
  • Cerimônia e síntese final da formação.


Objetivo:

Concluir o percurso acadêmico com excelência, articulando todas as áreas de conhecimento adquiridas e demonstrando domínio do campo das línguas e teologias semíticas.